Estudian cómo es la ansiedad mientras se aprende una lengua extranjera.

Este artículo se encuentra en el libro “Práctica de enseñanza de idiomas en tiempos de pandemia”, que escribieron estudiantes y docentes de la Facultad de Lenguas Extranjeras.

En días pasados, estudiantes y profesores de la Facultad de Lenguas Extranjeras (FLEX) de la Universidad de Colima documentaron experiencias al impartir o aprender un idioma nuevo en el libro titulado “Práctica de enseñanza de idiomas en tiempos de pandemia (Language teaching practice during pandemic times)”.

Los profesores de este plantel, Fernando Peralta Castro y Aarón Radillo Cruz (director) compilaron siete capítulos en este libro, los cuales son producto de investigaciones hechas por estudiantes de dicha facultad para obtener su título. 

Estas investigaciones, dijo Peralta Castro, “son de egresados que les tocó un cambio marcado, porque originalmente sus proyectos estaban basados en la práctica presencial, y después tuvieron que modificarlos sustancialmente a la modalidad en línea”. 

En el libro, editado por la editorial colimense PuertaAbierta, los capítulos abordan las formas en que sortearon esta nueva condición en la enseñanza de lenguas. Los temas analizados son: desmotivación para aprender francés, vocabulario y música, ansiedad al aprender,transiciones de aprendizaje, estilos de aprendizaje, simpatía y entornos virtuales. 

También destacó una investigación sobre la ansiedad que realizaron Lorena Arias, Samanta Vázquez, Nelly Velarde y Vanessa Cárdena, quienes estudiaron niveles y factores desencadenantes de ansiedad por aprender lenguas extranjeras, en dos grupos de estudiantes con diferentes antecedentes. 

En un grupo estaban quienes aprenden un idioma para enseñarlo y en otro quienes lo hacen por placer. En ambos, las jóvenes analizaron la aprehensión comunicativa, la ansiedad hacia el aprendizaje de una segunda lengua, la confianza en los usos de la lengua extranjera fuera y dentro del aula y las actitudes negativas hacia el aprendizaje. 

Encontraron que podía darse el caso de que se construyera una barrera del idioma debido a la falta de confianza del estudiante y también a que la persona en cuestión es un estudiante introvertido o pasivo. 

Por lo tanto, la publicación señala que para aprendices de idiomas, profesores de idiomas e investigadores, estudiar y llegar a comprender el fenómeno de la Ansiedad por Lenguas Extranjeras (Foreign Language Anxiety, FLA por sus siglas en inglés) es de vital importancia. 

A medida que los profesores se den cuenta lo anterior, dice un párrafo de este artículo, “puede ser más fácil entender que, aunque estamos preparados para dar una clase, está bien sentirse tímido a veces, ya que se sabe que ni siquiera en nuestra lengua materna se es perfecto; por lo tanto, hay que ser amables y mostrar seguridad para ayudar con la FLA”.

El libro, escrito en inglés, se presentará este miércoles en el interior del campus Villa de Álvarez, a las 5:30 de la tarde.

Deja un comentario

Por favor, inicia sesión con uno de estos métodos para publicar tu comentario:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Salir /  Cambiar )

Google photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google. Salir /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Salir /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Salir /  Cambiar )

Conectando a %s